Search


【暫く】
[しばらく] [shibaraku] [副詞]
🔸重音...

  • Share this:


【暫く】
[しばらく] [shibaraku] [副詞]
🔸重音: 2
🔸中文翻譯: 暫時;一陣子
🔸Translation: for a while

描述某個動作持續的時間不是很長的時候
就能用「しばらく」

彼(かれ)はしばらくここにいた。
他在這邊待了一陣子。

しばらくお待(ま)ちください。
請稍待片刻。

しばらく前(まえ)からそう言(い)おうと思(おも)ってた。
不久前就想跟你說這件事了。

記法:
「しばらく」音近「受不了苦」
這個地方太操了,我受不了苦
只能暫時待一陣子就要閃人了😖😖

覺得太負能量嗎?
還有一個比較搞笑的記法〜
「就暫且拋開煩惱
來一起玩『十八啦』吧🎲🎲
是不是很『酷』?」

#日文輕鬆記

追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/


Tags:

About author
not provided
#單字聯想記法 #文法重點整理 #學習資源推薦 讓學日文成為一件輕鬆愉快的事☕
View all posts